blommor-8 blommor-9 blommor-10Allt har sitt slut och nu är det dags att säga hejdå åt denhär bloggen och gå vidare.

Jag kommer att fortsätta att ladda upp bilder på mitt instagramkonto, men kommer att ändra kontot till privat.

Ta hand om er!

hjarta

Tack!

Maria

Palmitos Park

Vi tar en tillbakablick till Gran Canaria såhär onsdagen till ära. Lite värme, om så bara i bildform, skadar inte såhär i kölden och mörkret. Vi funderar på nästa resa till värmen, och hoppas att den skall ske inom det kommande halvåret.

Har man ett barn i familjen vars favoritdjur är koala, fjäril, papegoja och apa samt ett bran som redan länge vetat att hon skall bli delfinskötare som stor, är det ett måste att besöka Palmitos Park, Djurparken på Gran Canaria. Dessutom har jag faktist själv besökt parken för nästan 25 år sedan (ja, jag är gammal!).

Näin kylmänä pimeänä keskiviikkopäivänä on mukava katsella vähän kuvia Kanarian matkaltamme. Suunnittelemme jo pikkuisen seuraavaa matkaamme lämpöön, ja toivomme että se tapahtuu seuraavan puolen vuoden aikana.

Meidän perheessä on yksi lapsi, jonka suosikkieläimiin kuuluu koala, perhonen, papukaija ja apina, sekä toinen lapsi, joka jo kauan on tiennyt että hänestä tulee isona delfiinihoitaja.  Joten käynti Palmitos Parkissa, Gran Canarian eläintarhassa, oli meille itsestäänselvyys. Olen itse asiassa itse vieraillut puistossa aikaisemminkin, lähes 25 vuotta sitten.  Kyllä, olen vanha!

Självständighetsdagen

Glad självständighetsdag! Hurra för 99-åriga Finland!

Vi har skrinnat och bakat pepparkakor i mängder. Nu blir det soffan, eld i brasan och självständighetsbalen på tv.


Hyvää itsenäisyyspäivää! Eläköön 99-vuotias Suomi!

Me olemme luistelleet ja leiponeet pipareita. Nyt kutsuu sohva ja itsenäisyyspäivän vastaanotto telkkarista.

I juliga Helsingfors

julshopping-1 julshopping-2

Jag hade en tanke att jag ville besöka Tallinn för att uppleva lite julstämning i stadsmiljö (nej, Esbo räknas verkligen inte!) men kom på att varför skulle jag besöka Tallinn då Helsingfors finns en kort bussresa ifrån. Helsingfors centrum är ju jättefint med sin julbelysning och dessutom vill jag ju försöka stöda inhemsk design och produktion när jag gör inköp. Idag då vi var lediga tog Leia och jag bussen in till centrum. Lite tumistid bara vi stora flickor. Det blev Tomas marknad, Christmas Garage och Tre Christmas Market på Alexandersgatan samt Stockmann och Akademen, förstås. Och lite stolprovning på Artek (denhär!) samt en glögg och bullapaus på café esplanad. julshopping-3

Leia har önskat sig böcker i julklapp, så hon fick välja en bunt på Akademen som hon får  sen på julen. Från Christmas Garage valde hon dessutom en rävplansch av Teemu Järvi och pingvinörhängen från Titimadam. Båda inhemska. Hon har bra smak. Men när blev mitt barn så stort att hon väljer en dag med mamma på stan istället för lek hemma? När blev mitt barn så stort att hon helst själv är med och väljer sina egna julklappar för att det skall bli riktigt rätt? När blev mitt barn så stort att hennes önskelista består av böcker och grejer till hennes rum istället för endast leksaker i mängd och massor? Jag hänger inte med. Det var ju precis just en dag i December år 2008 då vi satt på café i centrum av Helsingfors.


Minulla kävi jokin aikaa sitten mielessä että haluaisin käväistä Tallinnassa kokemassa jouluista tunnelmaa kaupungissa (Espoota ei todellakaan lasketa!), kunnes tajusin että miksi mennä Tallinnaan kun Helsinki on vain lyhyen bussimatkan päässä. Helsingin keskustahan on tosi tunnelmallinen näin joulun aikaan, ja koska pyrin tukemaan kotimaista suunnittelua ja tuotantoa ostoksia tehdessäni valitsin tietenkin Helsingin. Tänään otimme sitten Leian kanssa vähän isojen tyttöjen laatuaikaa ja hurautimme bussilla keskustaan. Kävimme Tuomaan markkinoilla, Christmas Garagessa sekä Tre Christmas Marketissa Aleksilla, sekä tietenkin Akateemisessa ja Stockmannilla. Vielä Artekissa koeistumassa tuoleja (tätä!) sekä Café Esplanadilla glögillä ja pullalla.

Leia on toivonut kirjoja joululahjaksi, joten hän sai valita itselleen pinon Akateemisesta, jotka hän saa sitten jouluna.  Christmas Garagesta hän valitsi lisäksi Teemu Järven kettujulisteen ja Titimadamin pingviinikorvakorut. Molemmat kotimaisia. Hänellä on hyvä maku. Mutta en voi muuta kuin ihmetellä että koska lapseni kasvoi niin isoksi, että hän mielummin valitsee päivän mamman kanssa kaupungilla kuin kotona leikkien? Koska hän kasvoi niin isoksi että hän haluaa itse olla mukana hankkimassa omat joululahjansa jotta ne varmasti ovat mieluisat? Koska hän kasvoi niin isoksi että hänen toivelistalla on myös kirjoja ja sisustustavaraa eikä vain kilometrikaupalla leluja? En ymmärrä. Juurihan istuimme kahvilassa Helsingissä joulukuisena päivänä vuonna 2008.

Finaste äpplet


stjarnor-3 stjarnor-4stjarnor-6stjarnor-5 stjarnor-7

Vi har haft ett roligt veckoslut. Igår hade vi ett gäng förskoleflickor från Tildas grupp hos oss och pysslade julkort. Ganska bra koncept: barnen pysslar julkort medan mammorna sitter i soffan och dricker glögg. Våra flickor är ju ganska produktiva när det gäller pyssel, så nu har vi tiotals julkort i regnbågens alla färger redo att ges bort. Idag var vi däremot på skridskobanan i Hagalund och efteråt blev det sen lunch och shopping av slalomglasögon i Iso Omena.  Det bästa är att vi är lediga fram till onsdagen, då skolan har ledigt imorgon och tisdag är självständighetsdagen (aka den stora pepparkaksdagen hos oss).

Den lilla vita kudden på stolen är mitt senaste lilla stickprojekt. Att sticka kan vara ganska så meditativt emellanåt. Men helt klart vårt finaste nya pynt är däremot keramikäpplet och tallriken som Tilda gjort i konstskolan. Det är de små personliga sakerna som gör att hemmet känns som just vårt hem och inte bara ett hus med väggar och möbler.


Meillä on ollut hauska viikonloppu. Eilen meillä oli joukko tyttöjä Tildan eskariryhmästä askartelemassa joulukortteja. Lapset askartelivat ja äidit istuivat sohvalla ja joivat glögiä. Aika toimiva konsepti, sanoisin. Tänään olimme Tapiolassa luistelemassa ja myöhäisellä lounaalla ja laskettelulasiostoksilla Isossa Omenassa. Parasta viikonlopussa on kuitenkin että se jatkuu vielä kaksi päivää, kun koulusta on huomenna vapaapäivä ja tiistaina  on Itsenäisyyspäivä (aka suuri piparkakkujen leivontapäivä meillä).

Nojatuolin pieni valkoinen tyyny on viimeisin pieni neuleprojektini. Kutominen on kullä välilllä tosi meditatiivista ja aina kivaa. Mutta kaikista hienoimmat kotimme uudet koristeet ovat keraaminen omena ja lautanen, jotka Tilda on tehnyt kuvataidekoulussa. Juuri tämänlaiset  uniikit ja persoonalliset asiat tekevät kodistamme juuri meidän näköisen.

Var håller julkänslan hus?

stjarnor-1stjarnor-2

Den första December och julen är på riktigt snart här! Idag har jag pyntat lite. Jag har lyssnat lite på julmusik. Jag har läst julkalendrar i olika bloggar. Jag har druckit glögg. Ja, jag gjort allt detdär juligt mysiga som jag gillar massor. Eller egentligen bara försökt göra, för på något sätt har inte dendär härliga känslan infunnit sig som jag brukar ha nu veckorna inför julen. Känslan då det enda man vill syssla med är att mysa/pyssla/dekorera/baka och pyssla lite till medan man lyssnar på julmusik och dricker glögg. Julmänniskor med stort J förstår nog känslan jag talar om.

Jag är själv förvånad och kan ärligt inte riktig förklara varför det är så i år. Kanske jag bara fått en släng av en mild variant av inredningströttma i form av julinredningströttma? Jag är inte orolig, tror definitivt att känslan ännu når mig i något skede, jag är bara förvånad, för nu vågar jag ju faktist erkänna att jag en varm dag i augusti faktist gläntade på juldekorationslådan och önskade att tiden plötsligt hade hoppat framåt till första advent. Men nu när det är tillåtet att vara hur Crazy Christmas Woman som helst känns det mest som om dekorationerna gott får vila i lådan ett tag till.


Tänään on joulukuun ensimmäinen mikä tarkoittaa että joulu on oikeasti jo pian ovella! Olen koristellut vähän. Olen kuunnellut joulumusiikkia. Olen lukenut eri blogien joulukalentereita. Olen juonut glögiä. Eli olen tehnyt kaikenlaisia ihanan jouluisia juttuja joita rakastan. Tai oikeastaan olen vain yrittänyt tehdä, koska jotenkin se ihana tunne joka yleensä valtaa minut ennen joulua on suurilta osin kadoksissa. Se ihana tunne kun koko ajan vain haluaisi askarrella, koristella, leipoa ja askarella hieman lisää samalla kuunnellen joulumusiikkia ja juoden glögiä. Oikeat jouluihmiset kyllä tietävät mistä tunteesta puhun. Olen yllättynyt itsekin, ja rehellisesti en voi oikeastaan ymmärtää miksi tunne on tänä vuonna kadoksissa. Ehkä poden jonkinlaista sisustusähkyä joulusisustusähkyn muodossa? En ole huolissani, koska oletan tunteen tavoittavan minut jossain vaiheessa. Olen vain yllättynyt, koska nyt uskallan jo myöntää että kuumana päivänä elokuussa kurkkasin jo joulukoristelaatikkoon ja salaa  hetken toivoin että olisi jo joulukuu. Mutta nyt taas kun on enemmän kuin ok olla se Crazy Christmas Lady minusta tuntuu että joulukoristeet hyvin voivat uinua laatikossaan vielä jonkin aikaa.

En svartvit tvåa

adminore2-20161116-2

Ett par bilder från en av lägenheterna jag möblerade och stylade inför försäljning just före semestern tillsammans med Katarina. Detta var en nyrenoverad tvåa i Tölö och vi valde att köra med svartvit inredning kryddat med lite koppar, lite vinrött och grönt. Canvastavlan med den broderade renen är en nyhet från Ikea som jag tycker är riktigt snygg och passande såhär i prejultider.

adminore2-20161116-4adminore2-20161116-8adminore2-20161116-1 adminore2-20161116-7adminore2-20161116-3 adminore2-20161116-5 adminore2-20161116-6Muutama lisäkuva asunnosta jonka kalustin ja stailasin myyntiä varten Katarinan kanssa juuri ennen Kanarian lomaamme. Kyseessä oli äsken remontoitu Töölöläiskaksio, jossa päätimme sisustuksessa käyttää mustan ja valkoisen lisäksi hiukan kuparia, hiukan viininpunaista sekä vihreätä. Ikeasta hankittu porokanvastaulu on mielestäni aika ihana ja sopii tähän aikaan vuodesta oikein hyvin.

En virkad lampa

lampa-1

Ett stycke lampa för 1€ från återvinningscentralen (inte precis hutlöst dyr som ny heller), en tjock virknål och lite brunt papperssnöre fick bli ett snabbt och lätt litet DIY projekt. Vi kan väl kalla det billig Ikea goes unik design, eller nåt.

lampa-2

lampa-3

Lampan ger ett ganska trevligt sken genom den virkade ytan och blev färgmässigt ett perfekt par med det stora torkade bananträdsbladet (?) som jag hittade i samma veva i återvinningscentralens gratishylla. Som jag nämnt tidigare dras jag mot färgkombinationen brunt, svart och grått just nu. Ett stycke barn som balanserar på soffans ryggstöd ville tydligen också vara med på fotot.


Yhdestä 1€ lampusta kierrätyskeskuksesta (ei kyllä hinta huimaa uutenakaan) ja ruskeasta paperinaruasta tuli nopea ja helppo pieni virkkausprojekti. Halpa Ikea lamppu goes uniikki designvalaisin tai jotain.

Valo siivilöityy kivasti lampun virkatun pinnan läpi ja värillisesti lamppu sopii suuren kuivatun banaanipuun (?) lehden kanssa, jonka löysin samalla reissulla kierrätyskeskuksen ilmaishyllystä. Kuten aiemmin olen maininnut minuun vetoaa tällä hetkellä ruskean, mustan ja harmaan väriyhdistelmä. Yksi sohvan selkänojalla temppuileva lapsikin halusi näköjään mukaan kuvaan. 

På hemmakontoret

ljus-1

Första arbetsdagen för mig efter vår semester. Jag fick ta en lugn start och sitta på hemmakontoret idag. Göra bort pappersarbete och planera lite inför kommande projekt. Äta ett par fina fladdermuspepparkakor som flickorna bakade igår och fylla i en ny To Do lista på en blank sida. Jag hör till de gammalmodiga som föredrar penna och papper framom datorn då jag funderar och skissar upp.

Dethär att ha dagar då jag sitter hemma och jobbar är superskönt och det ger mig massor med energi och nya idéer, men det har tagit en lång tid för mig att inse och acceptera att det faktist också räknas som jobb och att det är helt okej att jag för barnen till skola, förskola och dagis för att sedan komma hem igen, byta om till mjukisbyxor och yllesockor, koka en stor mugg kaffe och börjar jobba. Det jag försöker säga är väl att jag äntligen insett att mina behov faktist på riktigt är lika mycket värda som andras behov och att det är mer än okej att lyssna på sig själv och sätta sina egna behov först emellanåt. Genom att välja exakt det sättet att jobba och leva på som känns bäst för en själv. Självklarheter för de flesta, men inte för mig.

Tänään oli minun ensimmäinen loman jälkeinen työpäivä. Onneksi vuorossa oli rauhallinen ja hiljainen kotikonttoripäivä. Tein paperitöitä ja valmistelin tulevia projekteja. Söin tyttöjen eilen leipomia lepakkopipareita ja aloitin uuden to do listan tyhjälle paperille. Kuulun niihin, jotka mieluummin valitsevat vanhanaikaisesti kynän ja paperia kuin tietokoneen kun on tarkoitus suunnitella ja luonnostella.

 

Veckan på Gran Canaria

Här kommer trettio ögonblicksbilder från vår Gran Canaria resa. Att välja en vecka med All Inclusive på ett mycket barnvänligt hotell var ett riktigt smart drag för oss som ville komma lättast möjligt undan i matväg och att alla i familjen fick känna att nu har vi bara ledigt utan stress eller tidtabeller att hålla.

Att varje morgon vakna utan väckarklocka och få blicka ut över ett öppet hav. Att jogga långsamt och njutande längs stranden före morgonmål. Att äta solmogna frukter och glass i mängder (och en massa annat gott). Att njuta av sommar och strosa runt och fota kaktusar och palmer. Att få nya kompisar av de andra barnen. Att tanka solenergi i massor. Att få se fjärilar och papegojor och delfiner (mer om det i ett annat inlägg). Att sitta i solstolen och sträckläsa en roman. Att inte ha nånslags tidtabeller förutom att ha koll på när Lollo&Bernie uppenbarar sig (för att mellanbarnet skall få krama dem och för att minstingen tryggt kan vara uppe i famnen och kolla på håll). Att varje kväll sitta på balkongen och se solen gå ner och färga himlen lila och rosa.

Semester med andra ord.

Kolmekymmentä kuvaa Gran Canarian matkaltamme. Valitsimme viikon erittäin lapsiystävällisestä hotellista All Inclusive palvelulla. Tämä  tuntui juuri meille parhaalta vaihtoehdolta tällä kertaa, koska halusimme ruokailun mahdollisimman helpoksi ja jokaiselle perheenjäsenelle tunteen että nyt todella olemme lomalla.

Joka aamu sai herätä ilman herätyskelloa ja katsella kaukaisuuteen avomerelle. Ennen aamupalaa sai lenkkeillä rantoja pitkin. Hedelmiä ja jäätelöä (ja kaikenlaista muuta hyvää) sai syödä niin paljon kuin halusi. Sai nauttia kesästä ja vain kuljeskella ympäri räpsimässä kuvia palmuista ja kaktuksista. Muista lapsista sai uusia kavereita. Aurinkoenergiaa sai tankata varastoon. Oli perhosia ja papukaijoja ja delfiinejä (lisää näistä myöhemmin). Sai istua aurinkotuolissa ja uppoutua hyvään romaaniin tai vaihtoehtoisesti uida monta tuntia putkeen. Joka ilta sain istua parvekkeella ja katsella auringonlaskua joka väritti taivaan violetiksi ja vaaleanpunaiseksi.

Sommarlov

dukning-1

Förra sommaren hade far i huset endast möjlighet att ta ut tre semesterdagar i juni och fyra i juli – så det blev inte riktigt den familjesemester vi tänkt och planerat. Det positiva är ju att det finns en massa semester att ta ut ännu och möjliggör således en vecka sommarlov i värmen nu i mörka November istället, samt både ett långt jullov och ett långt sporttlov tillsammans.

Bilden på dukningen är från ett av de två  projekt jag jobbade med nu i början av veckan. Jag ska visa lite fler bilder åtminstone från denna citytvåa i Tölö, men först tar jag en veckas utloggning från allt som heter inredning och jobb. Istället blir det (hoppeligen) sol, simning, skratt och all inclusive i en vecka på Gran Canaria. Vi hörs!


Viime kesänä talon isällä ei ollut mahdollisuutta kuin kolmeen lomapäivään kesäkuussa ja neljään heinäkuussa – joten suunnittelemamme perheen yhteinen loma jäi aika lyhyeen. Positiivista tässä kuitenkin on, että lomapäiviä on nyt paljon vielä jäljellä jotka mahdollistavat  viikon kesäloman lämmössä nyt keskellä pimeää marraskuuta, sekä pitkät joululomat ja hiihtolomat yhdessä koko perhe. 

Kuva kattauksesta on yhdestä niistä projekteista jotka tein nyt alkuviikosta. Ainakin tästä töölössä olevasta kaupunkikodista on tulossa lisää kuvia, mutta ensin otan viikon tauon kaikesta työstä ja sisustukseen liiittyvästä. Sen sijaan aion nauttia (toivon mukaan) auringosta, uimisesta, naurusta ja all inclusivestä Gran Canarialla. Kuulemisiin!

En mörkgrå

sanggaveln-4 Hej från sänggavelfabriken igen! Denna gång blev det en riktigt mörkt grå version. Denhär  sänggaveln får faktist stanna i vårt sovrum, åtminstone för stunden. I något skede skall nog vårt eget hem också få lite mer inredningskärlek, för hemmet har helt klart blivit lite styvmoderligt behandlat denna höst, sådär som skomakarens barn etc, ni vet. Jag testade att byta ut de vita gardinerna också mot ett par gråa, och tror dehär får stanna åtminstone till våren (nej, de är inte strukna ännu). Lakanen är däremot samma Stockmanns trikålakan, som alltså är ljust grå på den ena sidan och mörkgråa på den andra. Praktist med två i ett. sanggaveln-2 sanggaveln-3

sanggaveln-1

Just nu gillar jag fägkombinationen grått, svart och brunt mycket. Det bruna har smugit sig in igen och det började väl för ett år sedan med fårfällen jag köpte på julmarknaden. Det kan man sedan krydda med grönt och en liten gnutta vinrött.

Okej, jag medger. Jag har litelite gläntat på juldekorationslådan. Bara för att titta lite och så kan det ju hända att en svart stjärna nu bara absolut ville upp på sänggaveln. Jag har haft två superlånga arbetsdagar som följs hoppeliten av en kort en imorgon. På torsdagen är det sedan dags för denna familj att fira lite sommarlov i en vecka.


Heippa vaan taas täältä sängynpäätytehtaasta! Tällä kertaa tein oikein tumman harmaan version. Tämä pääty saa itse asiassa oleskella meidän makuuhuoneessa ainakin toistaiseksi. Vaihdoin myös valkoiset verhot (hyvin ryppyisiin) harmaisiin. Juuri nyt minua viehättää harmaan, mustan ja ruskean värikombo. Ruskea  on pikkuhiljaa tehnyt tuloaan takaisin viime joulumarkkinoilta ostamani lampaantaljasta alkaen. Värikomboon on kiva yhdistää vielä vihreätä ja ripaus viininpunaista.

Okei, myönnän. Kurkistin sunnuntaina joulukoristelaatikkoon. Piti vain katsella ihan pikkuisen, mutta musta tähti oikein vaatimalla vaati päästä sängynpäädylle seisoskelemaan.Takana on nyt kaksi superpitkää työpäivää joten huomenna toivottavasti on tulossa lyhyempi päivä ja torstaina onkin sitten meidän perheen vuoro viettää viikon kesölomaa.

Farsdagssöndag

farsdag-1 farsdag-2

Vi firade farsdag idag med en stenig ostkaka samt slalom och korvgrillning på Hjortlandet. Inte alla farsdagar man kan fira i backen precis och denhär lilla snutten visar exakt på vilket humör vi alla var på där.

Kärleksörten hämtade min mamma från sin trädgård för över en månad sedan till Leias födelsedag. De har bildat rötter i sin vas och mår hur bra som helst. Det är väl ett tecken på att kärleken frodas i detta hus, eller hur?! Även farsdagskortens antal tyder på samma, nån utomstående kunde ha gissat att barnantalet i familjen är ett dussin minst, istället för endast tre (pysselproduktiva) flickor.


Juhlistimme Isänpäivää tänään kivisellä juustokakulla sekä laskettelulla ja makkaranpaistolla Peuramaalla. Ei sitä ihan jokaista isänpäivää ole voinut juhlistaa rinteessä. Tämä pieni pätkä kertoo hyvin päivän fiiliksistä. 

Mera ränder.

yllesockor-1

Lite feelgood i form av en yllesocksflatlay såhär fredagen till ära. Jag stickade ett set på fyra strumpor som kan kombineras hur som helst. Jag tycker det blev (helt omedvetet) lite Ferm Living känsla över dem. Idag valde jag en grårandig och en svartrandig då jag sitter på fotokurs hela dagen. Jag gillar starkt att mina dagar är så varierande nuförtiden. Efter blir det teater och sushi i gott sällskap och imorgon fortsätter fotokursen hela dagen igen. På söndag är det ju farsdag så det är bara roliga saker som gäller hela helgen.


Perjantain kunniaksi villasukkaflatlay vähän hyvää fiilistä tuomaan. Neuloin neljä sukan setin, jotka voi yhdistää miten vaan. Minulle tuli tästä kuvasta mieleen Ferm Living. Tänään valitsin yhden harmaaraidallisen ja yhden mustaraidallisen lämmittämään jalkojani kun istun valokuvauskurssilla koko päivän. Pidän siitä, että päiväni ovat nykyään tosi vaihtelevia. Illalla on vielä tiedossa teatteria ja sushia loistoseurassa. Huomenna valokuvauskurssi jatkuu taas koko päivän ja sunnuntaina on vuorossa isänpäivä, joten hauskuus jatkuu koko viikonlopun.

 

Sänggaveln i vindsvåningen

styling101116-11Sänggaveln jag knåpade ihop passade riktigt bra in i lägenheten vi möblerade och stylade idag. Med oss menar jag mig själv och min härliga kollega Katariina, som båda på varsitt håll har kommit fram till samma sak: att det är mycket lättare och roligare att göra styling tillsammans. Både stilmässigt och personlighetsmässigt passar vi jättebra ihop så jag räknar med många roliga gemensamma projekt för oss. Lägenheten vi möblerade och stylade denna gång var en vindsvåning (med kakelugn!) i Kronohagen med havsutsikt från balkongen. Vi planerade att köpa den själva att ha som vårt kontor, utifall nu nån av oss skulle råka vinna en trevlig summa på lotto. Det kostar ju inget att drömma. 
styling101116-3

styling101116-1

styling101116-12 styling101116-4

styling101116-8 styling101116-5 styling101116-7

styling101116-13styling101116-6 styling101116-10 styling101116-9Sängynpäätyni sopi oikein hyvin tänään kalustamaamme ja stailaamaamme kämppään. Meillä tarkoitan itseäni ja ihanaa kollegaani Katariinaa, jotka olimme molemmat omilla tahoillamme tajunneet että stailaus on paljon helpompaa ja mukavampaa tehdä kimpassa. Tyylimme ja persoonallisuutemme menevät yhteen loistavasti, joten oletan edessämme olevan monta monta hauskaa projektia. Tänään kalustamamme ja stailaamamme asunto oli ullakkoasunto Kruunuhaassa (kaakeliuunilla!), jonka parvekkeelta oli merinäköala. Suunnittelimme  itse ostavamme kämpän toimistoksemme, jos nyt vaikka viikonlopun lotossa kävisi tuuri. Onneksi unelmointi ei maksa mitään.